sábado, 3 de noviembre de 2012

La lengua de signos


Empezaremos viendo la diferencia entre lengua y lenguaje ya que uno de nuestros objetivos es aclarar que la Lengua de Signos es una lengua y no un lenguaje. Para ello, a continuación veremos la definición entre lengua y lenguaje:

  • La lengua o idioma es un sistema de comunicación verbal o gestual propia de una comunidad humana, en este caso, la Lengua de Signos es de la Comunidad Sorda.
  • Lenguaje es la capacidad de los seres humanos para comunicarse mediante signos lingüísticos.

Durante mucho tiempo se ha demostrado que las Lengua de Signos tienen status de lengua como cualquier otra, y a través de los estudios realizados por los lingüistas se ha concluido que están estructuradas al igual que las lenguas orales.

Todas las lenguas, orales o signadas, están compuestas por una serie de palabras o signos, que representan a algo y que combinadas de una determinada manera forman frases.

En las lenguas orales el elemento básico son los sonidos, los fonemas, y combinados forman las palabras y con ellas las frases; y en las lenguas de signos el elemento básico son los queremas oparámetros formacionales, y con ellos se crean los signos y a su vez las frases signadas.

Tras esto vamos a hablar de algunas ideas equivocadas que se tienen de la lengua de signos:

  • ¿Es universal? No lo es. Al igual que las lenguas orales no son universales ya que cada país dependiendo su historia tiene una lengua propia, las lenguas de signos les ocurre lo mismo. Por eso está la Lengua de Signos Española (LSE), Lengua de Signos Francesa, etc...; y hasta como les sucede a las lenguas orales, las lenguas de signos de un mismo país tienen variaciones dialectales gracias a sus diferentes puntos geográficos. Crear una sola lengua oral como ocurrió en el caso del Esperanto es bastante difícil, ya que una lengua va muy unida a su contexto sociocultural y por ello dependiendo de su historia se generará una lengua u otra, ya que de otra forma sería artificial y no natural; por esto mismo no se debe pensar que la lengua de signos sea universal ya que la lengua está íntimamente unida al grupo cultural y humano de una zona geográfica.
  • ¿La lengua de signos es mímica? No. Es una lengua con una estructura morfosintáctica muy definida. Hay algunos signos, por ejemplo "comer" que es muy fácil de entender ya que pertenece al grupo de signos icónicos y muy transparentes, pero hay otros signos arbitrarios que son difíciles de entender como por ejemplo "proyecto", ya que si no sabes la lengua no entiendes su significado ni configuración.

Por consiguiente, tanto las lenguas orales tienen necesidad de ser interpretadas durante una conferencia o cualquier evento por un intérprete, como las lenguas de signos tienen la misma necesidad para ser entendidas, ya que ni son universales ni son una mímica.

Sergio Alonso Ruiz

No hay comentarios:

Publicar un comentario